미드해설 샘플강의

[글리] 다 자기 짝이 있기 마련이야.

mike kim 2012. 7. 7. 07:00

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요

 

 

 

 

 

 

 

 

Will sits in the teacher's lounge with germaphobe Emma,  the football coach and Sue.
Will learns that the glee teacher, Sandy Ryerson was fired.

효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요



 

Will  Where's the coffeepot?  커피포트 어디 갔어?

Ken  Figgins got rid of it. Budget cuts. You know. I know for a fact that they are still

getting hot java at Carver. We should strike.

교장이 없애 버렸어. 예산 삭감이래나. 카버에서는 선생들이 아직 뜨거운 커피를

마신다는 거 다 아는 사실인데. 파업해야 돼.

*get rid of sb/sth; make yourself free of sb/sth that is annoying you or that you do not want; throw sth away

*I know a thing for a fact. 나는 그것을 사실로 알고 있다./ I know for a fact you're lying. 자기가 거짓말한 거 다 알아.

* <구어> (일반적으로) 커피./ Two cups of Java. 커피 두 잔.

Sue   Hello. boys. Who needs a pick-me-up?

         모두 안녕.  카페인 필요 한 분? 

*a stimulating drink, such as tea, a whisky, etc.  <구어>기운을 돋우는 것(술·커피·드링크·영양제 따위); 흥분제, 각성제.

Football coach   Wow. Lattes. , 라떼다.

Sue   Yeah. I'm a bit of a coffee snob. Now, the key to a perfect latte...
is in the temperature of the steamed milk. I like mine scalding.

        내가 커피는 좀 아는 데, 맛있는 라떼의 핵심은 우유 온도야.
난 혀가 데일 정도로 뜨거운 게 좋아.

*One who affects an offensive air of self-satisfied superiority in matters of taste or

intellect. 어떤 일에 통달한 체하는 사람/ music snob, wine snob, food snob etc.

Ken   Hi. Emma.

Emma  Hey. Ken. Will. hi.

Will  Hey.

Emma   What's with all the lattes? 웬 라떼?

*Also, what's up with; what gives with. What is going on with; tell me about or explain it.

Sue   Oh. Emma. I just felt so awful...that Figgins cut the coffee budget
to pay for a nutritionist for the "Cheerios".

         , 엠마, 미안해서 어쩌지치어리더들 영양사 월급 주느라
교장이 커피 예산을 줄였지 뭐야
.

Emma   Yeah. I heard you guys went, like $600 over budget on that.

            , 들었어, 600달러나 예산을 초과했다면서.

Sue   My performers didn't get on Fox Sports Net last year
 because they ate at
Bacon Junction.

        내 연기자들이 싸구려 베이컨 식당에서 밥 먹고 작년에
폭스 스포츠에 출연한 건 아니니까
.

*fictional restaurant in this episode.

 

해설본 문의는 여기를 클릭하세요

 

 

Emma   Since when are cheerleaders performers?

           언제부터 치어리더들이 연기자가 됐어?

Sue   Your resentment is delicious. Well. I have a ""phoner'' in a couple minutes.
 That's an interview on the telephone with a major media
outlet
.
 I'll probably do it on my iphone. Enjoy.

        당신 분노 맛있게 삼켜주지. 참 몇 분 뒤에 전화대담 프로에 나가야 돼지.
 
메이저 방송국하고 전화로 인터뷰하는 거야.
 
내 아이폰으로 할 거야. 맛있게 들어요.


*전화 대담[토크쇼] 프로.

*(TV·라디오의) 지방국.

Will   Thanks a lot, Sue. 고마워, .

Ken  I missed you at the uh...singles mixer last weekend. Emma.

         지난 주말 싱글들 모임에서 기다렸어, 엠마.

*구어> 사교의 장, 친목회, 댄스 파티.

Emma  Yeah, I know. A big pipe exploded in my building. It was wild.
  I hate those mixer things though. Don't you? I mean.
  it's like a big meat market. It's just- Ew. I did give my number to a fireman though.
  But he hasn't called.

           알아. 건물 파이프가 폭발해서. 난리가 났지. 어차피 싱글 모임 같은 건 싫어.
   
정육시장 같애. . 소방관한테 전화번호 줬는데 연락이 없네.

Will  You know what, There's someone out there for everyone.
       I wouldn't even
sweat it.

       다 자기 짝이 있기 마련이야.  나라면 그런 일에는 신경 안 써.

*구어》 조마조마하며[애태우며] 기다리다, 최대한 참다[견디다]. 걱정하다, 고민하다.

/ dont sweat the small stuff; used to tell sb not to worry about small details or unimportant things;

 사소한 일에 목숨 걸지 마라.

 

Emma   Hey. did you hear that Sandy Ryerson got fired?

              샌디 잘린 거 얘기 들었어?

Will   Really? Who's gonna take over Glee Club?

        그래?  그럼 누가 합창단을 맡아?

*미국> a choral society or choir, usually one that sings short pieces. 합창단, 글리 클럽.

Emma  I don't know. 나도 모르지.




 

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동

        가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

          효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요