한국드라마로 영어공부하자

[시티헌터] 누군 밤이슬 맞는 거 좋아하는 줄 알아요?

mike kim 2011. 7. 20. 06:30


Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced
in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다.
말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.


효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요



해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요


Sik Joong runs to get Sae-hee
and brings her back to the house to treat Yoon-sung.

 

진세희: 잘못하면 어깨가 다 망가질 수 있어요.

If you don’t take care of yourself, it could be the end of your shoulder.

여기 당신 집? This place is your home?

 

이윤성: 내 비밀 또 알았으니,

You know another one of my secrets now,

더 위험해 진 거에요, 세희씨.

This means that you are in more danger, Sae Hee.

 

진세희: 날 믿고 불러 준 거 같아서 고마운데.

I am also grateful that you trusted me enough to ask me to come over.

내가 이상한 건가? Am I strange?

어깨 마취약 때문에 졸릴 거에요.

Because I put an anesthetic in your shoulder, you will feel very drowsy.

염증 긁어내는 처치 해야 돼요.

I will help remove the inflammation parts on your shoulder.

 

He sleeps for a while and wakes up. 

배식중: 이제 정신이 좀 들어?

Have you regained consciousness?

 

이윤성: . Yeah.

나나는? 알아봤어?

What about NaNa? Have you inquire after her?

 

배식중: 병원 가서 인대 치료 받았다나 봐.

She went to the hospital for her injured ligament.

크게 다친 데는 없대.

The injury wasn’t serious.

 

이윤성: 다행이다. 많이 놀랬을 텐데.  

That’s good, she must have been scared.

 

He falls asleep and has another dream, this time back on the ledge holding Nana.

He struggles and then loses his grip, and she falls to the ground with a thud.

She dies instantly, the blood pooling around her.

It startles him awake.

 

배식중: , 뭐 하는 거?

What’s wrong?

 

이윤성: 아무래도 안 되겠어.

I can’t go on like this.

나나가 걱정돼서.

I’m worried about NaNa.

마지막으로 보고 올게.

I’m just going to see her one last time.

 

 

Nana tosses and turns in bed, worried and wide awake.

She finally gets up and goes to the roof for some air.

 

김나나: 보고 싶다. I miss him.

걱정된다. I’m worried.

 

이윤성: , 김나나. Hey, Kim Na Na.

너 지금 몇 신줄 알아?

Do you know what time it is?

새벽 두 시가 넘었어.

It’s past 2 in the morning.

현관문 안 잠그고 샤워하러 가지 않나.

You don’t even lock the door before taking a shower.

유도 좀 한다고 겁도 없이 밤이슬 맞고 다닐래?

You dare to go outside catching the night air just because you know some judo?

*밤이슬을 맞다 expose oneself to the night air[dew]


 

 

김나나: 누군 밤이슬 맞는 거 좋아하는 줄 알아요?

You think I like to go outside in the middle of the night?

잠은 안 오지, 걱정은 되지.

I was worried and I couldn’t sleep either.

바람 좀 쐬러 나왔다구요.

I could only come outside to get some air.

그러게 좀 일찍 다니지 사람 걱정 시켜요?

Can’t you come home earlier so that I would not worry?

왜 또 전화는 안 받아 가지고 잠도 못 자고 기분 나쁘게 만들어요.

You made me angry and worried when you didn’t pick up your phone.

밤이슬 맞고 다니면서 사람 걱정시킨 게 누군데 왜 자꾸 나한테만

Who is it that goes outside late at night and makes me worried?

You are the cause of all this and you’re yelling at me…

 

Yoon-sung interrupts her and grabs her in a kiss.

He holds her close and then proceeds to tell her.

 

이윤성: 새벽에 잠 안 온다고 밖에 나가지 말고.

Don’t just come out because you couldn’t go to sleep

in the middle of the night.

현관문 잘 잠그고.

You need to lock the door too.

너 유도 실력 너무 믿지마.

You can’t be sure even if you’re good at Judo.

낯선 사람 조심하고.

Beware of strangers.

*개 조심 <게시> Beware of Dog

/소매치기 조심! Beware of pickpockets.

/유사품에 주의하시오 Beware of imitations.


김치 맛있다고 너무 김치만 먹지 말고.

Don’t just eat Kimchi because you like Kimchi.

                                     영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭


Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

Main Page로 이동

                가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.


                    효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요