영화해설 샘플강의

[몬스터 호텔] 목말 타고 수중전이다!

mike kim 2013. 7. 7. 11:58

 


몬스터 호텔 (2013)

Hotel Transylvania 
8.6
감독
젠디 타타코브스키
출연
이장원, 정혜원, 남도형, 김광국, 현경수
정보
애니메이션, 가족 | 미국 | 91 분 | 2013-01-17

 

 

 

 

 

 

효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요

 

 

DRACULA: What are you doing? If they find out you are human, they'll go bat poop!

             뭐 하는 거야? 괴물들이 네가 인간인 걸 알면, 난리 난다고.

 

Jonathan:  Relax. No one suspects anything. The only thing that looks weird is how

much whispering you're doing.

 진정해요. 아무도 의심 안 해요. 이상하게 보이는 건 백작님이 너무 자주

소근거리는 거에요.

 

DRACULA: Just wrap it up. You will say you are going in the pool and act excited. And

then you will say you hurt your back and you have to leave.

그냥 마무리 해. 수영하러 갈 거라 그러고 신나는 척 해. 그리고는 허리를

다쳐 가야겠다고 해.

*4Minute successfully wrapped up its first Philippines tour.

포미닛이 첫 필리핀 투어를 성공적으로 마무리 지었다.

 

Jonathan:  Here come good times! Oh, dudes. Oh, my back.

             즐거운 시간이 왔어요!  , 이런. 아이고 허리야.

 

Gremlin:  I'm on your back!  네 허리 찜.

 

DRACULA: No, no. He said, "Oh, my back."  아니, 쟈니는 아이고 허리야그랬어.

 

One-eyed monster:  Get on my back! 네 등에 타!

 

Mavis:  Let's do it. 해보자고 요.

 

Jonathan:  Aw, here we go. Chicken fight! Push them off!

            , 간다. 목말 타고 수중전이다!  다 빠뜨려 버리자!

*(속어) 목말을 타고 상대방을 물 속으로 떨어뜨리는 놀이.

 

 

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요    해설본 문의는 여기를 클릭하세요

 

 

ALL: Chicken fight! 목말 타고 수중전!

 

Mavis:  We got you, Johnny. You're going down.

         딱 걸렸어, 쟈니. 물 실컷 먹어봐라.

 

Jonathan:  Whoa. Oh, yeah, we'll see, "Mavey Wavey."

            , 좋아, 두고 보자고, 메이비 웨이비.

 

DRACULA: Okay, calm down with the fight chickens! Everyone, stop the roughhousing!

            , 수중전투 살살하시고! 난리 피우는 일은 그만 둬!

 

EUNICE: Frank, if you hurt yourself...

         프랭크, 자기 다치는 날에는

 

Frankenstein:  I got it, honey. The Stein boys are bred for this kind of thing. Geronimo!

                알았어, 자기. 슈타인 집안 남자들은 이런 짓 하라고 길러졌어.

                해냈다!

*Flowers have usually been bred for their beauty.

꽃은 주로 아름다움을 위해 재배되어 왔다.

*(감탄사적) (낙하산병이 뛰어내릴 때의 구호); 해냈다.

/ do one's geronimo 낙하산으로 강하하다.

 

 

 

 

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net

효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요
해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page 이동