한국드라마로 영어공부하자

[보스를 지켜라] 낼 모래 환갑인 놈이 다 큰 아들 패고 다니냐?

mike kim 2011. 8. 11. 06:00

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced
in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다.
말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요



보스를 지켜라    http://tv.sbs.co.kr/boss/



No Eun Seol is at a job interview.

 

노은설: 솔직히 고등학교 때까진 학업에 좀 소홀했습니다.

Honestly, my studies till my high school days were not that good.

그땐 그런 나이였던 거 같아요.

I think it was just a phase.

*Well, maybe it's just a phase. 그러다 정신차리겠죠, .

/ That was just a stupid phase. 그냥 아직 철없을 적 얘기야.


공부보다는 친구의 우정, 이런 것들이 더 소중했다고 할까.

Rather than studying, friendship and such were more important to me.

비록 학업엔 소홀했지만 전 그 시간을 절대 후회하지 않습니다.

Although my studies were not that good, I don’t regret those times.

인간 대 인간의 신뢰를 배울 수 있었던 소중한 시간이었거든요.

It was a precious moment where I got to learn about human confidence.

 

At the eating house where Eun Seol is working parttime:

Her phone rings while serving customers.


노은설: 여보세요? Hello?

. 아 예 기억나요. Yes, I remember.

저 원서 넣었었어요. I did turn in my application.

그러니까 제가 취직이 됐다 이 말씀이세요?  

So…are you saying that I got the job?

 

 

In Cha Ji Heon’s office: Secretary Kim is briefing him on the schedule.


 

김비서: 오후에 팀 회의 있으시구요.

You have a team conference in the afternoon.

 

차지헌: 취소해. Cancel it.

 

김비서: ? Pardon?  . Yes.

그리고 7시에 스카웃 미팅 있으십니다.

And you have a scout meeting at 7.

 

차지헌: 취소해. Cancel it.

 

김비서: 그리고 이거 결재 좀.

And this needs to be authorized.

 

차지헌: 안 해. I’m not doing it.

 

김비서: ? Pardon?

 

차지헌: 안 한다고. I said I’m not doing it.

회의도 미팅도 결재도 안 해.

The conference, meeting, authorization, everything.

 

김비서: 아니 왜요? But why?

 

차지헌: 지겨워졌어. I’m sick of it all.  

*그 일이 지겹다 I am sick of the work. or I am fed up with the work.

/이 아파트가 이제 지겨워 I´ve had it with this apartment.

/그의 변명은 지겨워 I´ve had enough of his excuses.


 

이제부터 안 할 거야. I’m not doing it anymore.

 

김비서: 아니 지겨울 만큼 하시고 지겨우면 제가 이해를 하는데,

I would understand if you did so much that you’re tired of it.

지금까지도 어쩌다 한 번 할까 말까 그러셨잖아요.

But up to now you were just deciding if you wanted to do this and that.

 

 

In president Cha’s house: He’s playing a computer game in his room.

His mom comes in and confronts him on her grandson, Ji Heon.

 

차회장: 누구야? Who is it?

 

송여사: 니 애미다. Your mom.

 

차회장: , 엄마, 나이 드시면 초저녁 잠 많아 진다는데,

Mom, it is said as one gets older,

he or she tends to go to bed early in the evening.

엄마는 어떻게 거꾸로세요?

How come you’re different?

피부 안 좋아져요 엄마.

Your skin is going to go bad.

 

송여사: 자게 해 줘야 자지. I’ll sleep if you let me.

 

차회장: 허 하세요? 영감님 한 분 앉혀 드려요?

You feel lonely?

You want me to set you up with a guy of your age?

 

송여사: 이 놈의 자식을! You bastard!

 

차회장: , 엄마 나도 낼 모래면 환갑이야. 왜 이래 진짜?  

Mom, I’m about to be 60 in a few days.

How could you treat me like this?  

 

송여사: 낼 모래 환갑인 놈이 다 큰 아들 패고 다니냐?

Your 60th birthday is just around corner,

but you still go around beating your all grown up son?

그것도 온갖 사람 다 보는 회사에서?

And with everyone inside the company watching?

 

차회장: 그 자식이 맞을 짓을 하니까 그런 거죠.

That’s because he did something worth getting hit.

 

송여사: 맞을 짓 했다고 때릴 것 같으면,

If that is the case,

*If that is the case for any of his victims, he can be prosecuted.

그의 피해자 중 거기에 해당하는 사람이 있다면 그에 대한 기소가 가능하다.  

/If that is really the case, there is nothing we can do.

정 그렇다면 어쩔 수 없지.


너는 병원에 있고 나는 철창에 있어 이놈아!

You’ll be in the hospital and I’ll be in jail.

                           영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

Main Page 이동

                  가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

                                    효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요