한국드라마로 영어공부하자

[빅맨] 나 아니면 내 인생 챙겨줄 놈 어딨냐고?

mike kim 2014. 5. 6. 09:43

 

Ji-hyuk gets chased out of a tiny restaurant by Mom,

who brandishes a sheet pan to wallop her good-for nothing son over the head.

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭  

 

 

홍달숙:  나가!  당장 나가!  이놈의 새끼야!

Get out!  Get out, you bastard! 

언제 사람 될래?

When are you going to start acting like a human being?

 

김지혁:  , 왜 이래?  Why are you doing this?

다 오해였다니까.  It was all misunderstanding.

나 아무 죄 없어. I didn’t do anything wrong.

 

홍달숙:  니가 아무 죄 없는데 형사들이 왜 널 찾어?

If you didn’t do anything wrong, why are the police looking for you?

또 뭔 개망나니 같은 짓을 했으니까

You must have done something crazy again.

그런 거 아냐? Isn’t that why?

 

김지혁:  진짜 범인 찾았어. They found the real culprit.

이제 형사들이 나 찾아올 일 없어.

The police won’t come looking for me again.

진짜야.  I’m serious.

 

홍달숙:  확실한 거야?  Are you sure?

 

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요

해설본 문의는 여기를 클릭하세요

 

 

 

김지혁:  !  Yes! 

 

홍달숙:  그러면 진즉 얘길 했어야지!  Why didn’t you tell me sooner then?

한달 간 아무 연락 없이 뭐하다가 이제

You didn’t contact me for a month now and…

나타나, 이제?  …you show up now?

 

김지혁:  범인 좇느라 그런 거지. I was chasing after that culprit.

 

홍달숙:  니가 범인을 왜 좇아?

Why were you chasing after that culprit?

니가 형사야?  What are you, a cop?

 

김지혁:  에이씨!  Damn it! 

나 아니면 내 인생 챙겨줄 놈 어딨냐고?

Who else is going to take care of me?

내가 직접 찾아다 안겨 주는 수 밖에 더 있어?

The only way was to find him myself and deliver him to the police.

 

 

 

 

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동