한국드라마로 영어공부하자

[트로트의 연인] 너 내가 그렇게 만만하니?

mike kim 2014. 7. 6. 14:35

In the nightclub alleyway, Joon-hyun gets down on his knees,

begging Choon-hee to forgive him and give him just one more chance.

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요

 

장준현: 나 한번만 봐주라 최춘희.

Forgive me this one time, Choi Choon Hee.

내가 생각을 해 봤는데, I thought about it,

아무리 생각을 해봐도, and no matter how I think about it,

지금으로선 너 밖에 없어.

You are the only thing I have right now.

이 바닥에 붙어있을 방법 너밖에 없다고.

You are the only way I can remain in this industry.

솔직히 결과는 장담 못해.

To be honest, I can’t guarantee any results.

그치만 널 제대로 된 가수로 만들 수 있을 것 같아.

However, I think I can make you a real singer.

그러니까 면목 없지만,

Therefore, even though it’s shameful to ask,

*당신을 뵐 면목이 없습니다. I'm too embarrassed to see you.

/그는 그 일로 면목이 섰다. The work did him credit.The work won [gained] him honor.

/퇴학당한다는 것은 정말 면목 없는 일이다.

It is really shameful [a disgrace] to be expelled from school.

/면목이 없습니다. I am (deeply) ashamed of myself.

 

한번만, 한번만 더 기회를 줘.

Give me one more, just one more chance.

부탁이다. I’m begging you.

 

최춘희:  미친 놈.  Crazy bastard.

 

 

효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요

 

장준현: 너 내일부터 나이트클럽 안 나가도 돼.

You don’t have to work at the night club starting tomorrow.

내가 샤인스타랑 얘기했어. I talked with Shine Star.

너랑 계약해서 잘 해보기로.

I asked them to sign a contract with you and make things happen.

 

최춘희:  너 내가 그렇게 만만하니?

Do you really think I’m that gullible?

*만만한 사람 an easy mark, a pushover.

/그는 만만찮은 아이였다.  He was an unyielding boy.

/그는 만만찮은 사람이다.  He is very difficult to deal with. ; He is quite a hard man to manage.

/그 여자는 만만치 않은 여자다. She is a formidable woman.

/나를 만만하게 보지 마라. Don't see green in my eye.

/Do you see any green in the white of my eye (or eyes)? = Do I look credulous and easy to be bamboozled? = Do I look like a greenhorn?

 

너 아까 내가 어떤 심정으로 룸에 있었는 줄 알어?

Do you know what I felt like when working in the salon room?

여기가 끝이겠지. I thought this was the end.

여기가 바닥이겠지 그랬는데. I thought this was the bottom.

보란 듯이 더한 일이 기다리고 있는 그런 느낌.

But I ended up feeling there were far worse things awaiting me.

항상 잘나가던 너 같은 놈이 내 기분을 알기나 해?
How would a guy like you who’s always been doing well understand how someone like me feels?

나 이제 그만 할래. I want to quit now.

 

 

 

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동

   가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

      효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요