한국드라마로 영어공부하자

[함부로 애틋하게] 지금 나보고 신준영을 꼬시라는 거야?

mike kim 2016. 7. 18. 14:34

After Joon-young has agreed to do the documentary.

Best friend Nari totally overdoes Euls hair and makeup for the first day of her documentary shoot.

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   

 

 

 

노을:  얘가나라고?  This is…me?

 

고나리: , 역시! I knew it!

화장풍님의 힘은 대단해. The power of cosmetics really is amazing.

이왕 한 김에 걸그룹 애들처럼 눈 밑에 금가루 살짝 뿌릴까?

Since we’re doing a makeover, let’s put some gold dust under your eyes

like a singer.

 

노을:  금가루 같은 소리하고 있네. 돈이 썩어나냐?

Gold dust? Do we have money to waste? [starts wiping off the lipstick]

 

고나리: !  Hey, don’t.

아침부터 힘들게 했는데 지우면 어떡해?

I spent the whole morning painting your face.

 

노을:  그럼 이러고 신준영한테 가라고?

Should I meet him looking like this?

지금 나보고 신준영을 꼬시라는 거야?

Are you telling me to hit on him?

*Are you hitting on me? 저한테 작업 거시는 건가요?

/cf.) At the time, she didn't realize that she was actually hitting on a bigger idea she later called service networking. 당시, 그녀는 훗날 서비스 네트워킹이라고 불리게 될 아이디어를 실행하고 있다는 것을 깨닫지 못했죠.

 

나 일하러 가는 거야. I’m meeting him for work.

 

고나리: 그래 일 하세요, 친구님. Good for you, go and work.

네가 꼬신다고 꼬셔질 애냐 걔가?

It is not like he’ll fall for you anyway.

너 같은 앤 신준영 가시거리 안에 있지도 않아요.

A girl like you won’t even enter his scope.

 

노을:  근데 화장은 왜 하라고? Then what’s all the make-up for?

 

고나리: 준영이가 이젠 우리 같은 것들이 감히 넘볼 수도 없는 넘사벽이 됐지만,

He has become someone who is out of our league,

*She was totally out of my league. 그 애는 제가 감히 넘볼 수 있는 상대가 아니었지요.

/Well, this is a little out of my league. 이 일은 좀 내 능력 밖인 것 같아.

 

너 싸구려 잠바때기 입고 가서 찌질하고 우습게 보이는 거 난 싫어.

But I won’t have you showing up in a cheap jacket looking pitiful.

 

노을:  찌질하고 우습게 보라고 해. He can think what he wants.

뭐 어때? 난 괜찮은데. Who cares? I don’t care.

 

고나리: 난 안 괜찮아. 내 자존심이 허락 안 해.

I care. My pride won’t allow it.

그래도 한 땐 그 자식과 어깨를 나란히 하던 우리들의 추억이 너무 불쌍하잖아.

At one time in life, we used to be his equals. Don’t you feel bad for us?

*Park is now bumping shoulders with the big shots of European football.

박지성은 현재 유럽 축구의 대 스타들과 어깨를 나란히 하고 있다.

 

노을:  금가루 어딨냐? Where’s the gold dust?

팍팍 부려봐 어디. Be generous with it.

 

 

 

해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동

 

 

 

                   가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

                                 효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요