효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요
Nurse It's a lovely day outside. Let's take a walk.
바깥 날씨가 너무 좋네요. 우리 산책 나가요.
Allie I don't think so. 난 싫은데.
Nurse Well, we've got to get you out of this room. Come on now, honey. Some fresh
air would do you good.
오늘은 이 방에서 좀 모시고 나가야겠어요. 자, 어서요. 바람 좀 쐬면 나아지실
거에요.
*have / have got
have got 은 형식상으로 현재완료를 나타내지만 일상적으로 have를 대신한다.
특히 영국구어에서 많이 사용한다.
I’ve got a lot of work to do.
Have you got a match?
He hasn’t got enough money.
미국 구어에서는 have got 의 have까지 생략한 got 의 형태로도 쓴다.
I got a right to know. haven’t I ?
He got a nice house.
You got a match?
Got a sec?
단, 영속적인 상태인 경우는 사용하지 않음.
He’s got a blind eye. (X) à He has a blind eye.
He’s got a black eye. (O) à 이 경우는 일시적으로 멍이든 상태이므로 가능.
have to do ; ~ 해야 한다
I have to see him. / I had to see him.
Do you have to go today? / You don’t have to go today. (미)
Have you to go today? / You haven’t to go today.
(영, 습관적이거나 일반적인 행동이 아니라 특정행위일 경우)
You don’t have to be rich to help others.(미/영)
미 구어체에서는 have got to=got to = gotta 의 형태도 나타남.
I’ve got to go = I got to go = I gotta go.
must be(추측,~임에 틀림없다)의 의미로 구어체에서
have got to be(= gotta be)를 쓴다.
A: Somebody’s knocking at the door.
B: Gotta be Mike.
*This medicine will do you good. 이 약은 건강에 좋을 것이다
/It will do you no harm to discuss the problem.
그 문제를 토론한다 해서 당신에게 해가 되지는 않을 겁니다.
Duke Hello. 안녕하세요.
Nurse I'm sorry, it's not a good day. I don't think she's up for anything.
죄송해요. 오늘은 날이 아니에요. 아무것도 하기 싫으신가 봐요.
*I am up for more challenges," the skater said after winning the gold medal.
저는 더 많은 도전을 할 생각입니다,"라고 이 스케이트 선수는 금메달을 딴 후 말했다.
Allie Hello? 안녕하세요?
Nurse This is Duke, he's come to read to you.
이분은 듀크씨에요. 책 읽어 드리러 오시는 분이죠.
Allie Read? 책을 읽어줘?
Nurse Mm-hmm.
Allie No. I don't know. 아니, 글쎄.
Nurse Oh, come on, you'll like him, he's very funny.
어서요. 맘에 드실 거에요. 재미있는 분이세요.
Duke Ahh... All right now, where did we leave off? Oh, yeah, yeah, it was the night of
the carnival. "Noah, was there with his friends, Fin and Sarah."
아…그래요, 우리 어디까지 읽었죠? 맞아요, 카니발이 있던 날 밤이었죠.
“노아는 친구 핀과 사라와 함께 축제에 갔습니다.”
*It is a sequel and picks up where the first movie left off.
그것은 속편인데, 첫 번째 영화에서 끝난 부분부터 다시 시작을 해.
/Leave off the last "e" for savings. 귀찮으시면 마지막 알파벳 "e"는 안 쓰셔도 되요.
/When will the rain leave off? 비가 언제쯤 그칠까?
Allie Noah? 노아?
Duke That's where they met.. June 6th, 1940. Allie was 17 years old.
거기서 둘은 만났어요. 1940년 6월 6일. 앨리는 열일곱이었습니다.
Text copyright by mike[Kim young dae],
No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.
For more information; mike5007@hanmail.net
'영화해설 샘플강의' 카테고리의 다른 글
[오만과 편견] 남자들은 판단하기 훨씬 쉬워 (0) | 2017.04.21 |
---|---|
[노트북] 엄마는 사랑을 몰라요. (0) | 2017.03.20 |
[겨울왕국] 어서, 어서. 마법 부려봐! (0) | 2017.01.09 |
[플로렌스] 우린 빵 없인 살아도 음악 없인 못 살잖아요 (0) | 2016.12.19 |
[쿵푸팬더3] 정말이지 모든 걸 다 가졌었지. (0) | 2016.11.04 |