한국드라마로 영어공부하자

[시티헌터] 여자 혼자 사는 집에 그렇게 막 드러누워요?

mike kim 2011. 7. 28. 06:00


Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced
in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다.
말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.


효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요



해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요


Yoon-sung spot Jin-pyo entering the hospital, escorted by Chun Jae-man.

Yoon-sung finds Dad in the restroom.

 

이윤성: 이 병원에 투자라도 하시려구요.

Don’t tell me you’re planning to invest in this hospital?

 

이진표: 돈 밖에 모르는 놈 돈으로 미끼를 칠 수밖에.

To those whose only interest is money, we must use money as bait.

 

이윤성: 그 미끼에 아버지가 당할 수도 있습니다.

This bait could ultimately result in a trap for you, Father.

천재만 절대 만만한 상대 아니에요.

Chun Jae Man, is definitely not an easy target.

*an easy target쉬운[쉽게 얻을 수 있는] 목표

 

이진표: 내 걱정할 여유가 없을 텐데.

I don’t think you have the luxury of worrying about me.

when you’ve got your own troubles to deal with.

*I do not have the luxury of waiting endlessly.

난 무한정 기다리는 사치를 누릴 수 없다.

 

이윤성: 걱정하는 게 아닙니다.

I’m not worried about you.

절 방해하시지 말라는 말씀 드리러 온 겁니다.

I just wanted to tell you, don’t get in my way.

 

이진표: 점점 건방만 느는구나.

Looks like you are becoming more and more conceited.

내가 어떻게 하든, 똑똑히 봐라.

Whatever I do, you better watch carefully and learn.

복수는 복수답게 해야 하는 거야.  나처럼.

Revenge has to be done in the spirit of revenge. Like I’m doing.

 

 

Nana asks Yoon-sung to take her home,

now that the danger from Kim Jong-shik is gone

and she can resume her life and her job.

 

김나나: 나 보고는 남자 방에 불쑥불쑥 들어 온다 그러면서.

You keep lecturing me on how I shouldn’t enter a man’s room
shamelessly.

여자 혼자 사는 집에 막 그렇게 드러누워요?

And yet you make yourself at home on my couch just like that?

*어려워하지 말고 편히 앉으시오. Make yourself at home and sit comfortably.

/마음 놓고 언제까지든 묵으십시오.

Please make yourself at home and stay with us as long as you please.

 

이윤성: 내 이름으로 된 집이거든.

This house is under my name.

너 정 말 여기 혼자 있어도 되겠어?

Can you really live here alone?

위험 할 수도 있어. It could be dangerous.

 

김나나: 나한테는 이윤성씨가 더 위험하거든요.

To me, you are much more of a danger.

일어나요. Get up.

 

[He pulls her down on top of him.]

 

이윤성: 내가 왜? Why? What about me?

내가 어쨌는데? What did I do?

 

김나나: 또 왜 그래요? Now, what’s wrong with you?

 

이윤성: 내가 통장에 얼마 있나 생각해 봤는데,

I was just thinking about how much money I have in my bank account,

니가 좀 비싸야지. Since you’re so expensive.

아야, 너 지금 내 어깨 쳤다!

Ouch, you just touched my shoulder!

어깨 얼마였더라?

How much is a touch on the shoulder?

10만원, 10만원 내 놔 빨리.

100,000won. Give me 100,000won, hurry.

 

김나나: 이거는 내가 만진 게 아니라 어쩔 수 없이 닿은 거죠.

I wasn’t touching it, I just unintentionally hit it.

 

이윤성: 핑계 대지 말고 빨리 10만원 줘.

Stop making excuses. Give me 100,000won.

 

김나나: 알았어요, 그럼 내가 끝내주게 맛있는 커피 타다 줄게요.

Then, let me make you a cup of an unbelievably good coffee.

기다려요. Hold on.

 

이윤성: 무슨 커피가 10만원이야.

A cup of coffee costs 100,000won?

뭐든 다 비싸. Everything about you is expensive.

                                     영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭


Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

Main Page로 이동

                    가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.


                    효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요