한국드라마로 영어공부하자

[연예말고 결혼] 한시도 떨어지기 싫어서요.

mike kim 2014. 7. 29. 12:54

Jang Mi answers Ki-tae’s phone and it’s his mother calling.

Ki Tae’s mom says that she’s there and coming up.

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

 

 

주장미:  오셨어요.  Hello.

 

공기태: 아 이거 한동안 뜸하시더니.

You haven’t come by in a while.

초인종이라도 좀 눌러주시지.

You should’ve rung the doorbell.

 

신봉향: 들어 오면서 전화했잖아.

I called you as I came in.

안 그래요, 주장미 씨?  Right, Ms. Jang mi?

이제 아주 같이 지내기 시작했나 봐요.

You’re together all the time, huh?

 

주장미:  아니요No…

 

공기태: , 한시도 떨어지기 싫어서요.

Yes, don’t want to miss a moment with her.

 

 

Mom notices the mess from last night,

and her sharp eyes don’t miss the fact that there are three glasses on the table.

해설본 문의는 여기를 클릭하세요

 

 

신봉향: 엉망이구나. It’s a mess.

 

공기태: 장모님께서 삼계탕을 보내주셨어요.

Her mother sent me some chicken soup.

덕분에 아픈 것도 싹 나았네요.

Thanks to her, I’ve totally recovered.

 

신봉향: 아픈 사람한테 술 먹였어요?

You fed him liquor when he’s sick?

 

주장미:  아플 땐 푹 자는 게 최고니까 푹 자라구

Sleeping it off is the best, so I thought it would help…

*He's got a terrible headache and probably needs to sleep it off.

그 사람 두통이 심한데, 푹 자고 일어나면 두통이 없어질 거야.

/John drank too much and went home to sleep it off.

존은 술을 너무 마셔서 집에 술 깨기 위해 자러 갔어.

 

신봉향: 근데 왜 잔이 세 개지?

But what’s with the glasses?

 

공기태: 먹다 보니까 잔이 좀 더러워져서요.

My glass got dirty.

제가 워낙 위생적으로 예민하잖아요.

You know what a clean freak I am.

*=néat frèak 지나친 청결주의자.

/contról frèak (비격식·경멸) 만사를 자기 뜻대로 하고 싶어하는 사람.

 

 

 

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동

       가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

          효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요