장재열: 뭘 그걸 상상하고 상상하고 다짐하고 다짐하고 그래?
Why do you need to imagine and vow over and over?
그냥 하면 되지. Just do it.
지해수: 야, 그걸 그냥 가볍게 어떻게 하니?
Hey, how can you just do it casually?
장재열: 왜 못 해? Why not?
[Jae-yeol keeps the kiss short and sweet, and smirks at Hae-soo]
지해수: 너 많이 맞아 봤나 보다?
Have you been slapped around a lot?
장재열: 세어 보진 않았지만…I haven’t counted…
한 서른 번? …but around 30 times?
지해수: 이제 서른 한 번. Make it 31 now.
[She attempts to storm out, Jae-yeol restrains her and pushes her against the wall]
지해수: 너 더 맞을래? You wanna get slapped again?
뭐 해 너? What are you doing?
[He hits the light switch. Off. On.]
장재열: 옛날에 어떤 마을에…A long time ago in a village…
깊고 깊은 동굴이 하나 있었어.
There was a deep, dark cave.
그 동굴에는, In the cave,
천년 동안 단 한번도 빛이 든 적이 없었지.
Light hadn’t entered for a thousand years.
지해수: 무슨 개소리야? What gibberish is this?
장재열: 천 년의 어둠이 쌓인 깊은 동굴.
A deep, dark cave filled with darkness for a thousand years.
사람들은 그 어둠을 무척이나 두려워했지.
People really feared that darkness.
지금 너처럼. Like you now.
하지만 빛이 드는 건 지금처럼 한 순간이야.
However, for a light to enter like now, it only takes a second.
네가 30년 동안 사랑을 못했다 해도
Even if you’ve never experienced love for 30 years,
300일 동안 공들인 사랑이 끝났다 해도
Even if your love of 300 days us over,
괜찮다고. It’s okay.
다시 사랑을 느끼는 건 한 순간일 테니까.
It only takes one moment to feel love again.
지해수: 너는 도대체 그 깐죽은 어디서 배우니?
Where did you learn to talk provokingly like that?
장재열: 대부분 남자들 뺨 맞고 배워.
Most men learn it by being slapped.
다음에 사랑을 하면 그냥 느껴봐.
The next time you fall in love, just let yourself feel it.
계획하지 말고 다짐하지 말고.
Don’t make plans or vows.
Text copyright by mike[Kim young dae],
No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.
For more information; mike5007@hanmail.net
'한국드라마로 영어공부하자' 카테고리의 다른 글
[미생] 괜히 어설프게 보은하려고 하지 마라. (0) | 2014.11.12 |
---|---|
[미녀의 탄생] 오지랖 조심! 나쁜 남자 조심! (0) | 2014.11.03 |
[연예말고 결혼] 한시도 떨어지기 싫어서요. (0) | 2014.07.29 |
[고교처세왕] 나 궁금한 거 있으면 못 참는 성격이라서. (1) | 2014.07.11 |
[트로트의 연인] 너 내가 그렇게 만만하니? (1) | 2014.07.06 |