Sara is sitting in a café. A physiognomist approaches her.
관상가: 아가씬 연예인이신가?
Miss, are you a celebrity?
사라: 네 종편 HBS에서 얼마 전 프로그램 시작했어요.
I started a new program at HBS awhile ago.
관상가: 이런 관상은 처음이야.
I’ve never seen a face like yours.
사라: 어떤데요? What do you think?
관상가: 백 년에 한번 나올까 말까 한 대 미녀의 관상이야.
You’re a rare beauty of a hundred years.
근데 희한해. But it’s weird.
장군의 관상도 같이 있어. You also have the face of a general.
사라: 미녀인데 장군상 요? A beauty with the face of a general?
관상가: 보통 상이 아니야. It’s not a normal face.
나라를 구할 상이야. It’s a face to save a nation.
대한민국이 이제 곧 아가씨를 주목하겠어.
The nation will soon focus on you.
근데 동정심이 너무 많아. But you’re too compassionate.
오지랖이 넓어 문제야. Your nosiness is problem.
He's a nosy parker. 그는 오지랖이 넓어요.
My aunt is so nosy about my private life.
우리 이모는 내 사생활에 참견하기 좋아한다.
남자도 많이 따르네. Men chase you.
이쁘니까 당연하겠지. I guess it’s obvious you’re beautiful.
나쁜 남자가 꼬이는 게 문제야.
The problem is getting involved with a bad guy.
오지랖 조심! 나쁜 남자 조심!
Be careful of your nosiness! Be wary of bad men!
Text copyright by mike[Kim young dae],
No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.
For more information; mike5007@hanmail.net
'한국드라마로 영어공부하자' 카테고리의 다른 글
[미생] 일이 전부인 직장인에게 일에 반하는 신념이란 무엇인가? (0) | 2014.11.20 |
---|---|
[미생] 괜히 어설프게 보은하려고 하지 마라. (0) | 2014.11.12 |
[괜찮아 사랑이야] 다시 사랑을 느끼는 건 한 순간일 테니까. (1) | 2014.08.05 |
[연예말고 결혼] 한시도 떨어지기 싫어서요. (0) | 2014.07.29 |
[고교처세왕] 나 궁금한 거 있으면 못 참는 성격이라서. (1) | 2014.07.11 |