Chilbong clarifies about the divorce
and fidgets at the pitying look Na-jung and the country boys send his way.
해태: 서울 인정! 와 역시 다르다이!
I salute Seoul! It’s totally different here!
삶의 사이즈가 달라버리구마이.
The level is different.
성나정: 내는 이혼하는 거 텔레비전 에서만 봤지 실제로 이혼하는 집은 처음 봤다.
I’ve only seen divorce on TV, and it’s the first time to see a divorced family
in person.
삼천포: 우리 동네에서는 상상도 못한다.
You can’t even imagine that in my neighborhood.
누구 한 명 저 세상 가기 전까지는 평생 붙어 살아야 된다.
They should stick together until one of them dies.
서울…와 멋있다. Seoul…is awesome.
있어 빈다. You guys really look awesome.
[Garbage joins them and settles next to Na-jung, putting his head in her lap]
해태: 형님, 얘네 부모님 이혼 하셨대요.
His parents are divorced.
성나정: 엄마가 재혼도 하셨단다. His mom got remarried.
쓰레기: 와 진짜? 칠봉이 마음 고생 좀 했겠는데.
Oh really? You must have been through a lot.
*To make matters worse, I suffered from motion sickness!
설상가상으로 난 멀미로 고생을 했어!
/My dad had such a hard time driving in the heavy snow.
아빠가 폭설 중에 운전하느라 고생을 하셨어.
/I didn't know that I gave my mom such a hard time.
나는 내가 엄마를 그렇게 고생시켰는지 몰랐어.
/He has been through many hardships and has a lot of experience.
아버지는 지금까지 살아오시면서 많은 고생을 하셨고 또 많은 경험을 하셨습니다.
/You didn't have to go to all this trouble. But I'm not complaining.
이렇게 고생 안 해도 되는데. 물론 불만은 없어.
칠봉이: 니들 그게 그렇게 신기해?
Do you guys really find it interesting?
해태: 지방에서는 늙어 죽을 때까지 같이 살아야 돼야.
In the countryside, you’re supposed to live with your partner until they die.
물리고 이런 거 없어.
There’s no option of taking back your marriage.
쓰레기: 요샌 또 안 그렇다 마이 바뀠다.
These days it doesn’t matter. Times have changed.
칠봉이: 그래. 우리 반에도 많았었는데.
That’s right. Even in my class at school, there were a lot of kids
from divorced families.
삼천포: 맞나? 천지비까리 가?
Is that right? Were there tons of them?
[Garbage proceeds to drip melon juice on her leg, and cautiously wipes at it]
성나정: 내가 누워서 먹지 말라켔제!
I told you not to eat while lying down!
책을 보든가 메론을 먹든가 하나만 하라고, 인간아!
Whether you eat or read, just do one thing at a time, you idiot!
언제 사람 될래 진짜? When are you going to grow up?
Text copyright by mike[Kim young dae],
No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.
For more information; mike5007@hanmail.net
'한국드라마로 영어공부하자' 카테고리의 다른 글
[상속자들] 세상은 넓고 반은 여잔데, 무슨 첫사랑을 교내에서 찾아? (1) | 2013.11.18 |
---|---|
[상속자들] 이곳엔 철저한 계급이 존재해. (0) | 2013.11.01 |
[상속자들] 저 사치 덩어리들. (0) | 2013.10.24 |
[미래의 선택] 꼴에 그것도 대기업이라고 자랑하고 싶니? (0) | 2013.10.23 |
[굿닥터] 그때 어머니를 많이 미워했었습니다. (0) | 2013.10.02 |