http://www.kbs.co.kr/drama/jukdo/ ☜ 바로가기
Sun-woo and Jang-il’s high school days;
Their class is interrupted when a bunch of gangsters come looking for Jang-il.
☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요
깡패: 네 아버지 어딨어? Where’s your father?
이장일: 이거 놔! Let go of me!
깡패: 네 애비가 우리 돈 갚을 때까지 넌 우리랑 같이 있는다.
Until your father pays us back, you’ll stay with us.
Sun-woo comes to rescue Jang-il from the gangsters.
깡패: 넌 또 뭐냐? Who the heck are you?
김선우: 쟤랑 같은 반. His classmate.
깡패: 아, 네가 그 유명한 김선우구나.
Ah, you’re the infamous Kim Sun Woo.
김선우: 쟤가 여기 전교 일등이거든.
He is the number 1 student in our school.
시험은 보게 해 주자.
So let’s let him take his exams.
쟤네 아버지한테 떼인 돈을 왜 여기 와서 따져 무식한 놈들아!
It’s his father you’re after, so why are you idiots picking on his son?
Sun-woo confronts Jang-il outside.
김선우: 너 아까 뭐한 거야?
What were you doing earlier?
답안지 일부러 보여 준 거지?
You showed me your answers on purpose, didn’t you?
이장일: 아깐 고마웠다.
Thanks for what you did earlier.
중간 고사 끝날 때까지 보여줄게.
I’ll keep showing you my answers until midterms are over.
내가 해 줄 수 있는 게 그것 말고는 없잖아.
That’s all I can do for you.
김선우: 내가 뭘 해달랬는데?
Did I ask you for anything?
이장일: 넌 아까 왜 따라 나왔는데?
Why did you follow me outside?
김선우: 그럼 보고만 있냐?
Then was I supposed to just sit and watch you get beaten up?
이장일: 그 놈들 또 올 거야.
Those guys will be back.
김선우: 그런데? So?
이장일: 도와줬으면 좋겠다. I want you to help me.
난 너한테 답안지를 보여줄게.
In return, I’ll let you copy my answers.
김선우: 죽든 말든 네가 알아서 상대해.
Whether you live or die, you take care of them yourself.
난 등수에 관심 없다.
And I don’t care about my grades.
Text copyright by mike[Kim young dae],
No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.
For more information; mike5007@hanmail.net
'한국드라마로 영어공부하자' 카테고리의 다른 글
[패션왕] 백인들 틈에서 수석디자이너까진 힘들지 않을까? (1) | 2012.04.03 |
---|---|
[사랑비] 사랑과 비가 닮은 거 같아요. (1) | 2012.03.31 |
[사랑비] 하나, 둘, 셋. 3초 만에 난 사랑에 빠졌다. (1) | 2012.03.29 |
[더킹 투 하츠] 남조선엔 변태가 많다고 해서 말입니다. (1) | 2012.03.28 |
[더킹 투하츠] 우린 그냥 허수아비라는 거야. (2) | 2012.03.25 |