☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요
Jae-hee finally caves and asks Eun-Ki how she knows Maru,
and Eun-Ki’s reaction makes it seem like everything with Maru was just a way to rile Jae-hee up.
한재희: 그 사람 하고는 어떤 사이니?
How well do you know that guy?
어제 널 차에 태워왔던 그 사람 어떻게 만났어?
How did you meet the guy who drove you home yesterday?
누군지는 알고 만나는 거야?
Do you even know who he is?
서은기: 웬일로 제 사생활에까지 관심을 다 가져주시고?
Since when did you care so much about my personal life?
본격적으로 안주인 노릇 해보시겠다는 거에요?
Are you going to start acting like the wife now?
가증스럽게? How despicable are you?
한재희: 어디까지 갔냐고…그 사람이랑?
How far did you go…with that guy?
서은기: 다 보셨잖아요. You saw it all.
제가 계속 껄떡대고 있는 중이에요.
I’m still trying to hit on him.
*I can successfully hit on any girls I want because I am hottie.
나는 섹시하니까 아무나 꼬실 수 있다고.
한재희: 어떤 놈인지 어떻게 알고?
Do you know what kind of guy he is?
너 그 사람에 대해서 잘 알아?
What do you know about him?
어떻게 얼만큼 알아?
How and how much do you know?
잘 모르잖아, 모르잖아 너?
You don’t know, do you?
서은기: 그러는 은석 어머닌 잘 아세요, 그 사람?
Then do you know him well?
얼마나 잘 아시길래 그렇게 길길이 날뛰며 흥분을 하실까.
You know about him enough to get all worked up and lose your temper.
*I get too worked up and need to let off steam.
나는 너무 흥분되어서 열을 식힐 필요가 있다.
오모, 혹시 남자로서 관심 있으신 건 아니죠?
Oh no, you didn’t find him attractive did you?
젊은데다 불안하게 잘 생기기까지 했는데.
He’s young and undeniably handsome, too.
한재희: 좋은 사람 같아 보이진 않았어.
He didn’t look like a nice guy.
서은기: 그래요? Is that so?
한재희: 그 사람 네가 누군지 알고 있지?
He knows who you are, doesn’t he?
네가 누군지 알고 의도적으로 접근한 거야.
He knew who you were and approached you.
그런 족속들 내가 알아.
I know those types.
서은기: 그런 족속들? Those types?
아, 예를 들면 한재희씨 같은?
I see, for example, people like Han Jae Hee?
한재희: 계속 비아냥댈래?
Are you going to continue to be sarcastic?
서은기: 그럼 정색하고 진지하게 말씀 드릴게요.
Then I will put on a serious face and tell you.
설사 그 사람이 내 배경을 알고 의도적으로 접근한 거였대도
Even if he approached me knowing who I was what my background was,
전 상관이 없어요. I don’t care.
한재희씨도 겼었는데 I’ve already experienced Ha Jae hee.
무서울 게 뭐가 있겠어요, 서은기가?
What else do I, Seo Eun Ki, have to be scared of?
Text copyright by mike[Kim young dae],
No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.
For more information; mike5007@hanmail.net
'한국드라마로 영어공부하자' 카테고리의 다른 글
[다섯손가락] 누군가를 진짜로 좋아할 땐 이렇게 다가오지 않아. (0) | 2012.10.07 |
---|---|
[착한남자] 머리에다 꽃 하나 꽂으면 가관이겠는데. (1) | 2012.10.04 |
[다섯손가락] 엄만 지옥 불구덩이에 떨어져도 상관없어. (2) | 2012.09.21 |
[착한남자] 십억은 왜 주셨어요? 의사는 아니지만 실력은 출중한 그분한테요. (2) | 2012.09.19 |
[차칸남자] 그 구질구질한 시궁창으로 다시 들어가라고? (4) | 2012.09.17 |