미드해설 샘플강의

[모던패밀리] 난 샤워할래. 같이 할래?

mike kim 2014. 1. 15. 08:34

 

 

 

 

 

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 

 

Gloria : Jay, I’m home. Did Manny call?   여보, 나 왔어. 매니한테 전화 왔어?

Jay : No, because he's fine. He's at a slumber party, not a gang fight.

     아니, 잘 있으니까. 친구들이랑 밤샘파티 하잖아. 패싸움 하는 게 아니잖아.

*(주로 영) 파자마 파티: 10대 소녀들이 모여 파자마 바람으로 밤샘을 하는 파티.

 

Gloria : I just want him to fit in. I'm gonna take a shower. Do you care to join me?

        난 그냥 매니가 잘 어울렸으면 해서 그래. 난 샤워할래. 같이 할래?

*Do not try to be something you are not in order to fit in or be accepted.

누구와 어울리거나 받아들여지기 위해서 자신이 아닌 것이 되려고 하지 마세요.

 

Jay : You know, honey, there's a gun in the footlocker in the garage. If I ever say "no" to that question, I want you to use it on me.

      여보, 차고 사물함에 총 하나 있어. 내가 당신 그 부탁에 거절하면 그걸로 날 쏴도 돼.

*() (군인이 소지품을 넣어 침대 발치에 두는) 소형 트렁크.

 

 

 

         가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

                      효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요

 

해설본 문의는 여기를 클릭하세요

 

 

Claire : Shh, shh, shh!  ! 조용!

Phil : What's wrong? Why aren't they trying to hurt each other?

       뭐가 잘못 된 거지?  왜 서로 안 싸우는 거야?

Claire : I don't know, but I'm afraid to move. 글쎄, 발동 걸까 봐 걱정이네.

Haley : You're really good at this.  너 정말 잘한다.

Luke : Thanks.  고마워.

Phil : What is happening, Claire? 무슨 일이래, 여보?

 

 

 

 

 

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동