한국드라마로 영어공부하자

[신사의 품격] 심심한 인생에 극적인 에피소드 하나 생기겠는데.

mike kim 2012. 8. 13. 07:59

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요

 

 

 

 

They take a drive in Yoon’s car,

which is rear-ended by a young man in his twenties.

 

효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요

 

 

 

: 지금 우리 교통사고 당한 거야?

Are we in a car accident?

 

정록: 심심한 인생에 극적인 에피소드 하나 생기겠는데.

A theatrical episode in my boring life.

 

도진: 차는 중대형 세단, 운전자는 20대 초반 남성.

It’s a mid-sized sedan. The driver’s a male in his early 20’s.

백퍼 아빠 차야.

It’s definitely his dad’s car.

내리면 일단 말 까.

Once we get out of the car, talk down to him.

[They feign pain as they step out of the car]

 

정록: 우리가 누군지 알아? Do you know who we are?

우리 몸값 다 합치면 대한민국이 휘청해 이 사람아.

If you add up our worth, the entire nation will be in debt.

 

태산: 아니 대한 민국이 어찌될라고, 법치국가에서 차 사고를 다 내나?

What’s going to happen to this nation?

How can a car accident happen?

 

 

해설본 문의는 여기를 클릭하세요

 

 

젊은이: 잠시 전화 한 통만   May I make a phone call?

 

태산: 환장하겠네.  You’re driving me crazy.

경찰청이죠. 청장님 좀 부탁 드립니다.

Is this the police headquarters?  May I speak to the chief?

현재 뒷목만 뻐근한 상태입니다.

The back of my neck is in pain,

근데 교통사고라는 게 어떻게 될 지 모르니까요

But you never know with car accidents…

 

정록: 어쭈, 해보자 이건데.  He wants to go at it, I guess.

 

젊은이: 네 보험회사죠? Is this the insurance company?

국제 사거리요. We are at Gook Je crossroads.

제가 뒤에서 박았습니다. 네 제 과실입니다.

I hit from the back. Yes, it’s my fault.

네 기다리겠습니다.  Yes, I’ll be waiting.

정말 죄송합니다. 10분이면 온다네 요.

I’m really sorry. They’ll be here in 10 minutes.

많이 다치셨습니까? Are you hurt much?

 

[The four men fill up with shame and quickly retreat back to Yoon’s car]

 

도진(나레이션): 사고가 나면 보험회사 부르는 걸 모르는 건 아니었다.

It’s not we didn’t know to call the insurance company

in case of an accident.

하지만 그날 우린 20대 때 우리가 그렇게 경멸하던

기성세대의 방식으로 20대를 대하고 있었다.

But that day, we were being the middle-aged adults

that we once detested in our 20’s.

만약 당신이 상식적으로 가여 할 길을 어렵게 돌아가고 있고,

If you’re taking a winding path to solve a rather simple problem,

허세가 실속처럼 느껴진다면, and bluffing your way through life,

애석하게도 당신은 당신이 그렇게 경멸했던 기성세대거나

아저씨거나, 혹은 꼰대일지 모른다.

It may be that you’ve become the older generation

or the middle-aged adult of the old school that you once detested.

 

 

 

 

 

Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동

        가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

         효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요