한국드라마로 영어공부하자

[최고의 사랑] 그럼 사랑도 착각이 되는 거에요?

mike kim 2011. 6. 23. 06:30


Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced
in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다.
말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.


효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요



해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요


최고의 사랑 다시보기    

        




Jin’s house:

Jin announces that hes totally over Ae-jung.

Disbelieving, Ae-jung has to check for herself.

 

구 애정: 정말로 아무렇지도 않아요?

Are you sure everything is okay?

 

독고 진: 그래. 두근두근 노래 때문이었다는 걸 깨달은 순간,

Yes. The moment I realized that it was all due to that “Thump Thump”

song,

얘는 최면에서 풀린 거야.  잘 됐지?

I awoke from the hypnosis.  Isn’t it great?

 

구 애정: 정말인지 나도 한번 들어봐야겠어요.

I want to listen to see if it’s true.

 

독고 진: 뭐해? What are you doing?

 

구 애정: 가만히 좀 있어봐요. Hold still.

뛰네. 콩닥콩닥하는데요.

It’s beating. It’s going thump, thump, thump.

 

독고 진: 안 뛰면 죽게.

If it didn’t beat, I’d be dead.

 

 

Pil Joo’s herbal medicine clinic:

Ae-jung asks Pil-joo for his medical opinion on a hypothetical scenario.

구 애정: 있잖아요내가 좀 이상한 게 있는데.

There’s this situation…I find a little strange.

의사선생님으로써 이게 말이 되는지 한번 들어보세요.

Since you’re a doctor, could you tell me whether there is a possibility?

 

윤 필주: . Yes.

 

구 애정: 심장이The heart…

 음심장이, 뭐 이유야 어쨌든 막 두근두근해요.

 If, for whatever reason, your heart pounds,

 근데 그럴 때 어떤 사람을 보면

 when you happen to see a certain other person…

 그걸 좋아하는 걸로 착각할 수도 있나요?

 Could that fool you into thinking it’s love when it’s not?

*fool into 속여서 …하게 하다[시키다].

/I've already fooled him into liking me. 이미 날 좋아하게 만들어 버렸단 말이지.



 

윤 필주: 그러니까 외적 요인에 의한 심장의 두근거림을 사랑으로
             착각할 수 있냐
는 건가요?

 Basically, you’re wondering whether having your heart beat rapidly

 for some reason can give the illusion of being in love.

 Is that what you meant?

 

구 애정: 이상하죠, 그쵸?

It’s strange, right?

그런 게 착각되고 그럴 순 없죠?

It couldn’t be an illusion, could it?

 

윤 필주: 그럴 수도 있죠. That could happen.

 전력질주를 하거나, 롤러코스트를 탄 후 심장 박동수가 올라간 상태에서
 이성을 보면 호감도가 급격하게 올라간다는 연구결과를 본적이 있어요.

 After you run at full speed or you ride a roller coaster,

 your heart rate will increase. Then you face the opposite sex,

 the feeling of liking someone will increase dramatically.

 I’ve seen it in medical studies.

 

구 애정: 그럼 사랑도 착각이 되는 거에요?

Then, can love be an illusion?

                                     영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭


Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

Main Page로 이동

                   가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.


                               효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요