신사의 품격 12

[신사의 품격] 심심한 인생에 극적인 에피소드 하나 생기겠는데.

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 They take a drive in Yoon’s car, which is rear-ended by a young man in his twenties. 효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요 윤: 지금 우리 교통사고 당한 거야? Are we in a car accident? 정록: 심심한 인생에 극적인 에피소드 하나 생기겠는데. A theatrical episode in my boring life. 도진: 차는 중대형 세단, 운전자는 20대 초반 남성. It’s a mid-sized sedan. The driver’s a male in his early 20’s. 백퍼 아빠 차야. It’s definitely his dad’s car..

[신사의 품격] 내 바닥을 본 기분이 어떠냐구?

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 Se Ra charges into Tae San’s office and orders him to stop acting like he’s a nice, good man. 효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요 세라: 기분 어때? How does it feel? 태산: 무슨 기분? About what? 세라: 내 바닥을 본 기분이 어떠냐구? How does it feel to see me hit rock bottom? *This is our rock bottom price.이게 저희가 드릴 수 있는 최저가입니다. / I hit rock bottom when the financial industry crashed. 금융 산업이 무너졌을 때..

[신사의 품격] 12살 이후로 나한텐 엄마란 사람 없었다고.

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 Yi Soo challenges Do Jin to come with her to see her mother. 도진: 누군데? Who is it? 이수: 누구면요? What do you care? 우리 엄마요. It’s my mom. 아 그러고 보니 우리 엄마가 자기 자식 버리고 20년 동안 남의 자식 키운 그런 사람이네. She’s someone that abandoned her own child to raise another’s child for over 20 years. 같이 가서 노하우나 들어 볼래요? You want to go and learn from her? 같이 갈 거 아니면 이 손 놓으시라구. If you’re not going to ..

[신사의 품격] 밥도 세 끼 먹는데 하루에 두 번 보면 안 돼요?

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 Yi Soo peeks into Do Jin’s car and wonders where Do Jin went as he sidles up next to her. 이수: 가방도 놓고 어딜 간 거야? Where did he go with his bag left behind? 도진: 뭐 훔칠 만한 거 있어요? Looking for something to steal? 이수: 깜짝이야. You scared me. 어디 갔다 와요? Where did you go? 도진: 커피 사러. To buy coffee. 점심 맛있게 먹었나 우리 애인? Did my girlfriend have a good lunch? 이수: 뭐 자기 없으면 밥도 못 먹을 까봐. You d..

[신사의 품격] 다음 생에선 누구랑 살든 상관 안 할게.

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 They dine at the hotel. Do Jin asks what kind of house she wants in the future. 도진: 만약에 집을 짓는다면 어떤 집에 살고 싶어요. If you could build your own house, what kind of house do you want to live in? 이수: 그건 왜요? Why do you ask? 도진: 어떤 집에 살 건지 알면 그 사람 성향을 알 수 있거든요. If I know that, I can tell your taste. 직업병 같은 거랄까. I learned that from my career. 이수: 아무도 안 떠나는 집. A house that nob..

[신사의 품격] 그럼 그 긴긴 밤 블루마블 했겠니?

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 Before Yoon’s birthday party starts, Jung Rok brags to his friends that he spent the night with Eun Hee on an island once when the boats stopped running. However, Tae San and Yoon both claim that Eun Hee was with them that particular night. 정록: 아, 그래서 내가 미친 듯이 표를 사러 달려갔는데… So, I ran like a rabbit to get the tickets… 태산: 배가 딱 끊겼다. But you missed the last boat? 정록: 그..

[신사의 품격] 너 장가갈 때나 함 공동구매 해.

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 It’s the day before Jung Rok’s wedding in 2002 and Do Jin, Tae San, and Yoon follow a crowd of soccer fans down the street to Min Sook’s house to pay their dues as groomsmen and earn access to the bride for Jung Rok. 도진/태산/윤: 함 사세요! Buy the hope chest! *hope chest (wedding chest) (주로 미) 젊은 처녀가 혼수로 장만한 물건(을 넣는 함). /bóttom dráwer (영) 혼숫감을 넣어두는 옷장의 맨 밑 서랍 : get togeth..

[신사의 품격] 지금 유혹하는 겁니까? 호텔 갑시다 그럼.

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 Do Jin drives Yi Soo home but is forced to change directions when she tells him she can’t bother Tae San and Se Ra. 서이수: 아니 어떻게 고의로 차를 부수지? How could you crash your car on purpose? 김도진: 그만한 가치가 있는 일이라서. It was worth it. 감동적이라고 말해도 좋아요. Let me know if you think it was impressive. 서이수: 남의 차 작살 내 놓은 게 감동적이에요? You think it was impressive to crash into someone else’s ca..

[신사의 품격] 사별한 친구에게 자기 여동생을 줄 오빠가 어딨어?

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 Me-A-Ri runs into Min-sook. They seem to get along well and shop together. Min-sook gives her some advice about the lawyer. 임메아리: 아무튼 윤이 오빠보다 우리 오빠가 더 문제에요. My brother is a bigger problem than Yoon. 박민숙: 당연하지. It’s understandable. 사별한 친구에게 자기 여동생을 줄 오빠가 어딨어? Who would want their younger sister dating a widower? 임메아리: 언니도 나랑 윤이 오빠 반대에요? Are you against me and Yoon, ..

[신사의 품격] 대갈빡에 피도 안 마른 새끼들이 성인 영화를 봐?

☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요 Their high school days: They are in trouble for sneaking into an adult movie theater and debate who should get in trouble. 임태산: 야, 인상들 펴. Hey, don’t look so upset. 흔들리니까 청춘인 거야. Being vulnerable to those temptations, that is youth. 누가 뭐래도 우린 청춘의 심장이 시키는 대로 했을 뿐이야. We just followed our passionate hearts. 이정록: 부모님 모시고 오라니까 문제지. The problem is, they want us to bring o..