한국드라마로 영어공부하자

[천일의 약속] 때때로 그 감정이 둔한 통증 같은 그리움이랄까.

mike kim 2011. 11. 25. 12:30




Hyang-gi calls the house as Ji-hyung readies to get to work,

so he tells her he’ll call right back. That spins him off into a flashback:

A fishing trip.


영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요

 

이서연: 몰랐어? You didn’t know?

 

박지형: 몰랐어. I didn’t know.

 

이서연: 그러면서 가끔가다 일년에 두 번, 세 번 꼭 한밤중에 전화했었어?

And you still called twice or three times a year at night?

 

박지형: 그래. Yeah.

 

이서연: ? Why?

 

박지형: 글쎄. 그냥 한번씩 이 자식 잘하고 있나, 어떻게 하고 있나 궁금했었어.

I don’t know, I just wondered what you were doing, how you were doing.

 

이서연: ? 왜 내가 궁금했는데?

Why? Why did you wonder?


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

 

박지형: 드문드문 네 생각이 났다니까.

I thought about you from time to time.

 

이서연: ? Why?  , ? Huh, why?

 

박지형: 그 왜를 몰랐다니까, 자식아.

I didn’t know why, fool.

뭔지 모르게 신경 쓰이는 친구 여동생, 그렇게 생각했던 것 같아.

I guess I thought it was because you were my friend’s cousin that I cared about.

 

이서연: 왜 신경이 쓰였는데?

Why did you care?

내가 안되 보여서?

Because you felt bad about me?

내가 불쌍해서?

Because you pitied me?

 


효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요



 

박지형: 솔직해도 돼?

Can I be honest?

 

이서연: , 솔직한 소리 듣고 싶어.

Yeah, I want to hear an honest answer.

 

박지형: 때때로, 그 감정이

From time to time, those feelings…

둔한 통증 같은 그리움이랄까.

It was a dull pain like missing someone.

그런데 그걸 신경 쓰이는 친구 사촌동생쯤으로 치부해 버렸던 거야.

I guess I believed that I just cared because you were my friend’s cousin.

여러 가지 상황이나 조건으로 볼 때 넌 아니었으니까.

You really weren’t it for me when I considered circumstances and conditions.

 

이서연: 솔직하네. 맘에 들어.

That’s honest. I like it.

근데 그러면서 가만히 있는 애 한 번씩 건드려놨어?

Why did you sort of play around with me once in a while?

*play around with 곰곰 생각하다; 되는대로 다루다, 갖고 놀다

/She played around with the scumbag. 그녀는 그 놈팡이하고 놀아났다.

건드린단 생각은 안 해봤어?

Didn’t you think of doing that?

 

박지형: 너 반가워도 좋아도 않으면서 너무 별일 아닌 것처럼 굴었잖아.

You acted like you didn’t like to receive the call or something.

잘 지내니?’ ‘잘 지내요.’ 그 다음엔 넌 꼭 왜요?’ 라고 했어.

‘How are you?’ ‘Good. ‘ And then you would always say, ‘Why?’

군대에서 전화해도 그러더니,

Even when I called from army, you asked ‘Why?’

미국에서 건 전화에도 두 마디째는 반드시 왜요?’

When I called from America, you asked ‘Why?’

왜요?’ 라니, 그건 열 두 개 바리케이드 같았어, 이 자식아.

What do you mean ‘Why?’, Those words were like barricades against me.



Text copyright by mike[Kim young dae],

No part of this material maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission
except in the case of brief quotations.

For more information; mike5007@hanmail.net


해설본 문의는 여기를 클릭하세요

영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭

Main Page로 이동

                   가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.

 

                                 효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요