분류 전체보기 844

[그레이 아나토미] 직장검사를 열 일곱 번이나 했는데 밥이 들어가니?

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                        효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요     Cafeteria, where a group of interns are having lunch. George sits down. Izzie is not eating.☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   GEORGE: The shift is a marathon. Not a sprint. Eat.               교대근무는 마라톤이야. 단거리가 아니라고. 먹어 둬. IZZIE: I can’t. 못 먹어. GEORGE: You should eat something. 뭐라도 좀 먹어야지...

[저스트 라이크 헤븐] 생판 모르는 사람이랑은 엮어 줄려고 하지마.

저스트 라이크 헤븐 (2005) Just Like Heaven  7감독마크 워터스출연리즈 위더스푼, 마크 러팔로, 도날 로그, 디나 워터스, 벤 솅크먼정보코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 94 분 | 2005-12-01 저스트 라이크 헤븐">               가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                        효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요    ☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   Elizabeth  Going full Kabuki tonight, Fran?                   가부끼 공연 준비라도 하는 거야, 프랜?*Kabuki: A type of p..

[주군의 태양] 내 골프장 부지 한가운데 알박이로 버티시겠다?

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                        효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요  JOO JOONG-WON (So Ji-sub ) sits with a man who explains that the ghost of his dead wife opposes his decision to sell this house.  ☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   주중원: 지금 여기 죽은 귀신이 있다는 겁니까? You’re saying that there is a dead spirit here right now?  집주인: 그래요. That’s right. 죽은 아내가 아직 이 집에 있습니..

[투윅스] 생물학적 아빠라고 해서 골수적합도가 높은 것도 아냐.

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                             효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요    A woman wanders into the pawnshop where Tae san is working. Tae-san freezes in mid-air as he locks eyes with the woman, SEO IN-HYE (Park Ha-sun).They relocate to a coffee shop and sit in such awkward silence.☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   서인혜: 부탁이 있어 왔어요. I came to ask you a favor...

[길모어걸즈] 모두가 똑같이 따분한 옷 입고 공부만 하거든.

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                             효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요       RORY: And we get to wear uniforms. No more having people check you out   to see what jeans you're wearing 'cause everyone's dressed alike in boring clothes   and just there to learn.          그리고 교복을 입게 돼. 더 이상 사람들이 네가 무슨 청바지를 입고 있는지  확인하지도 않아, 모두가 똑같이 따분한 옷 입고 공부만 하거든. LANE: Okay..

[굿닥터] 가치 있는 일을 위해선 때론 무모한 것도 필요한 거죠.

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                             효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요   Si-on enters the room and takes the floor, and the board’s president asks why he wants to be a doctor.☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   이여원: 원론적인 질문인데, This is theoretical question, 소아외과 의사가 되려는 이유가 뭐에요? But what’s the reason you want to become a pediatric surgeon?  박시온: 토끼랑 형아 때문입니다. ..

[그는 당신에게 반하지 않았다] 남자가 전화하기만 기다리는 것도 우습죠.

그는 당신에게 반하지 않았다 (2009) He's Just Not That Into You  8.1감독켄 콰피스출연제니퍼 애니스턴, 스칼렛 요한슨, 드류 배리모어, 제니퍼 코넬리, 지니퍼 굿윈정보코미디 | 미국 | 129 분 | 2009-02-12 그는 당신에게 반하지 않았다">              가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                             효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요        MCCORMICK SPICES CORPORATE HEADQUARTERS A typical, corporate style office. Walled off cubicle for the junior ..

[타임해설] 밥 안먹는 아이 잔소리로 애쓰지 마세요.

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                             효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요  If Your Kids Don't Want to Eat, Don't Sweat It*sweat it걱정하다, 고민하다 / Look man, don't even sweat it okay? 형, 걱정 안해도 돼, 알겠어?Kiss the clean-plate club goodbye. Not only is it bad form, in light of rising childhood obesity rates, to nag your kids to finish their food, but new research shows..

[위기의 주부들] 그 남자 4년 동안 날 3번이나 임신시켰어.

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                          효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요     YOUNG HOUSE - KITCHEN -- WAKE SUSAN walks in, dumping the tin foil in the bin. BREE, GABRIELLE and LYNETTE are sitting around at the kitchen table. LYNETTE is holding the baby.☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   JULIE: Hey, what’s going on? 야, 무슨 얘기 중이었어? SUSAN: Sorry I’m late. 늦어서 미안. GA..

[글리 Glee] 전 못해요. 난독증이 있어요.

가격부담 없이 실전영어 능력 확실히 키워드립니다. 말 못하고 글 못쓰는 영어와 작별하십시오.                                   효과만점 mikekim 일대일 온라인 영어- 클릭하세요    ☞영화, 미드, 영자신문 온라인스터디 모집; 클릭하세요   Terri  You put your hands in the corners like this. Okay?           손을 이렇게 모서리에 넣으면 돼, 알았지? Howard  I can't do it. I'm dyslexic.              Maybe I should just stick to towels and washcloths.             전 못해요. 난독증이 있어요. 그냥 타올이랑 마른 행주만 맡을 게요. ..